Živko Vlahović

Živko Vlahović, rođen je u Parizu 20. aprila 1995. Završio je srednju književnu, potom osnovne studije iz slavistike, pa Master iz francuske filologije, a trenutno završava Master iz prevođenja na Sorboni.

Od 21. godine se bavi prevođenjem, trenutno prevodi romane Aleksandra Gatalice, Filipa Grbića i poezije Mehmeda Begića.

Preveo je sa studentime Sorbone Ženske razgovore Duška Radovića za godišnji festival na Sorboni, 5 epizoda serije Jasmina Durakovica, Dobrodošli u Orient express, novele Nafije Sarajlić koje je objavio izdavač« Les presses universitaires du Midi », a samostalno roman Aleksandra Gatalica, Sonata za lošeg čoveka koji je objavio izdavač NON LIEU, Euripidovu smrt istog autora, a trenutno prevodi roman Filipa Grbića, Prelest koji će objaviti krajem 2021. godine izdavač Belleville.

 

NIGDINE LEKTIRA:

Živko Vlahović – pesme

 

 

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *